나도 다 생각이 있다 "나도 다 생각이 있다"라는 표현은 "나도 이미 그것에 대해 생각을 했었고 내가 그렇게 한 것에 대해서는 이미 그럴만한 이유, 또는 좋은 대책이 있다'라는 뜻입니다. 여기서 생각은 '대책', '이유'의 의미입니다. A: 내일 서울에 가려고 해요. B: 가지마. 나도 다 생각이 있어. 다음번에 내가 .. Korean for Foreigners (Intermid) 2019.12.29
많이 돌아다닙니다 "많이 돌아다니다"라는 말은 한 곳에 있지(쉬지) 않고 여러 곳으로 간다, 또는 발견된다는 뜻입니다. '많이'라는 말 대신에 '엄청, 무지무지하게'라는 표현으로 바꿔 쓰는 경우도 있습니다. A: 요즘 길거리에서 외제차들을 많이 봐. B: 맞아, 요새 (외제차들이) 많이 돌아다녀. 자동차의 경우.. Korean for Foreigners (Intermid) 2019.12.29
백지화 했습니다. 백지는 '하얀 종이'라는 뜻이며 아무것도 그 위에 적혀있지 않다. 즉 아무것도 없다는 뜻이며, 아무 일도 일어나지 않은 것처럼 하기로 했다는 뜻이다. A: 어제 건설에 관한 회의결과가 어땠어요? B: 그 빌딩 짓는 일을 백지화하기로 했어요. 회사는 신사업 계획을 전면 백지화했다 The company.. Korean for Foreigners (Intermid) 2016.07.14
손을 떼도록 하겠습니다. 이제 더 이상 어떤 일을 하지 않을 때, "이제 그 일에서 손을 떼도록 하겠습니다"라는 표현을 쓴다. A: 김선생님, 아직도 광산관련 일을 하십니까? B: 아닙니다. 그 일을 손 뗀지가 오래 되었습니다. A: 김OO씨, 요즘 어떻게 지냅니까? B: 조폭 일에 손을 떼고, 이제 아내와 함께 새로운 생활을 .. Korean for Foreigners (Intermid) 2016.07.11
입이 차마 떨어지지 않습니다. 부탁은 하여야 하는데 여러가지 사정으로 부탁하기가 어려운 상황을 뜻한다. 비슷한 표현으로 눈을 차마 뜰 수가 없습니다라는 표현도 있는데 너무 잔혹한 광경인 경우를 뜻한다. Korean for Foreigners (Intermid) 2016.07.08
초읽기에 들어갔습니다 The Countdown has just begun 바둑에서 정해진 시간이 지나면 바둑의 진행속도를 빠르게 하기 위해 초읽기를 한다. 보통 30초 초읽기를 하는데 3번 초 읽기를 하는 동안 바둑 돌을 두지 않으면 패배가 선언된다. 그래서 초읽기는 반드시 해야 하는 경우를 가리키고, 또 이제 결정의 시간이 얼마 남지 않았다라는 뜻이 .. Korean for Foreigners (Intermid) 2016.06.21
우리 마을에서 그를 모르면 간첩입니다 북한에서 남한에 간첩을 많이 보내는 시절이 있었다. 북한에서 나름대로 적응훈련을 많이 해서 남한으로 보냈지만 북한에서 온 간첩들은 아무래도 남한의 실정에 서툴러서 여러가지로 실정을 잘 모르고 말투라든가 행동이 어눌했다. 게다가 별다른 직업이 없는 상태에서 수상한 행동을 .. Korean for Foreigners (Intermid) 2016.06.19
숨이 막힙니다 너무나 멋진 광경을 보았을 때 숨이 막힐 정도로 아름다운 광격이라는 표현을 쓴다. 비슷한 표현으로는 '숨을 죽이고'라는 표현도 있다. 이것은 어떠한 일을 매우 조심스럽게 하는 경우를 말한다. 관중들은 숨을 죽이고 그 권투 경기를 보았다. 산 꼭대기에서의 아름다운 광경은 숨이 막.. Korean for Foreigners (Intermid) 2016.06.19
강건너 불구경하듯 강 건너에 불이 나면, 강 때문에 그 불이 강을 건너 이곳까지 도달할 가능성은 거의 "0"에 가깝다. 따라서 다른 사람들은 여러가지 어려운 입장에 처했지만, 자신에게는 그 위험이 처할 위험이 거의 없을 때 또 그 어려움에 처한 사람을 도와주려고 한다든가, 자신에게 어쩌면 미칠 수도 있.. Korean for Foreigners (Intermid) 2016.06.19
마당 발, 발이 넓습니다. 한국의 코메디언 중에서 마당발로 통한다고 한다. 발이 앞마당 만큼이나 크다는 것이다. 한국말로는 발이 넓다라고 하지만 일본어로는 얼굴이 넓다라고 한다. 이웃나라끼리 넚다는 단어로 사람들을 많이 알고 있다는 표현을 쓰는 것이 재미있었다. 그녀는 실로 많은 사람들을 알고 .. Korean for Foreigners (Intermid) 2016.06.19