단비 얼마만의 야근인가… 조선업 '100척 수주' 단비에 들썩 "조선소 일감이 줄어 인원을 줄이려는 시점에 가뭄 속 단비 같은 소식" Korean for Foreigners (Intermid) 2020.06.03
폭발적으로 올해 1월과 2월만 해도 코로나19 여파로 판매량이 각각 9942대, 9280대 판매에 그치면서 우려가 높았으나 정부 정책으로 3월에 접어들면서부터는 굴삭기 수요가 폭발적으로 늘어났다. Korean for Foreigners (Intermid) 2020.06.03
미운 털이 박혔습니다 금 전 의원은 공수처 투표 전부터 여당 내에서 드물게 비판 목소리를 내다 미운털이 박혔다. Korean for Foreigners (Intermid) 2020.06.03
이세상 사람이 아닙니다 사람이 죽었다는 표현에는 여러가지가 있다 필자가 다섯살 때 윗집에 사시던 할아버지가 돌아가셨다. 어른들이 '죽었다'라고하지 않고 '돌아가셨다'고 해서 내가 몸소 마당을 빙빙 돌면서 이렇게 돌아가셨다는 뜻인가? 하고 생각한 적이 있었다. 돌아가셨습니다. 이 세상 사람이 아닙니.. Korean for Foreigners (Intermid) 2020.05.10
눈호강 귀호강 눈 앞에 멋진 장면이 나온 경우 눈호강이라고 하고 멋진 노래나 음악을 들으면 귀호강이라고 한다. 호강은 원래 잘 대접받는다라는 의미이다. Korean for Foreigners (Intermid) 2020.05.10
옷걸이가 좋습니다 여기서 옷걸이는 옷장에 있는 옷걸이를 말하는 것이 아니다. 옷이 걸쳐지는 몸, 그 사람의 몸매를 말하는 것이다. 몸매가 좋으니 옷이 잘 어울리는다는 것이다. Korean for Foreigners (Intermid) 2020.05.10
오렌지를 못 먹어본지가 얼마나 오랜지 초등학생들이 하는 말장난이다. 오렌지와 오랜지의 발음이 비슷하기 때문에 이러한 말이 가능할 것이다. 이외에도 많은 말들이 있다. 고로케가 고로케(그렇게의 사투리) 맛있어? 바다가재가 바다가재 (바다 가자의 경상도식 표현) 싸우나에서누가 싸우나? 중국에서 (사랑을) 고백하면 차.. Korean for Foreigners (Intermid) 2020.05.07
공감을 이끌어냈다 신문은 “독일의 앙겔라 메르켈 총리는 일부 국경 폐쇄의 불가피성을 국민에게 설명하면서 동독 출신인 자신의 경험을 토대로 ‘여행과 이동의 자유를 쟁취한 나 같은 사람 입장에서 이같은 제한은 꼭 필요한 경우에서만 정당화된다’고 말해 공감을 이끌어냈다"고 했다. Korean for Foreigners (Intermid) 2020.05.06